From 609589d6327116d76b7fc4e61fe21c2b6e1cdf63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maite Guix Date: Fri, 29 Jul 2022 16:34:46 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (1719 of 1719 strings) Co-authored-by: Maite Guix Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/zrythm/zrythm/ca/ Translation: Zrythm/zrythm --- po/ca.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6d27151de..827a6d7e3 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zrythm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://todo.sr.ht/~alextee/zrythm-bug\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-24 23:53+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-05 15:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-25 15:52+0000\n" "Last-Translator: Maite Guix \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: inc/schemas/audio/region.h:45 inc/audio/region.h:66 #: src/gui/widgets/track.c:916 @@ -7535,7 +7535,7 @@ msgstr "Finestra principal amb complements" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:39 msgid "DAW" -msgstr "" +msgstr "DAW" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:54 #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:75 @@ -7545,16 +7545,15 @@ msgstr "Afegit:" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:56 msgid "Use libpanel for docking/panels" -msgstr "" +msgstr "Utilitza libpanel per a l'acoblament / panells" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:57 -#, fuzzy msgid "Add search entry in file browser" -msgstr "Favorit seleccionat al navegador de fitxers." +msgstr "Afegir l'entrada de cerca al navegador de fitxers" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:58 msgid "Add AIFF, AU, CAF, W64 export support" -msgstr "" +msgstr "Afegir suport per a l'exportació AIFF, AU, CAF, W64" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:60 #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:83 @@ -7564,16 +7563,12 @@ msgid "Changed:" msgstr "Canviat:" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:62 -#, fuzzy msgid "Redesign export dialog" -msgstr "Redisseny del diàleg d'informe d'errors" +msgstr "Redissenyar el diàleg d'exportació" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:63 -#, fuzzy msgid "Update French, Chinese (Simplified), Catalan translations" -msgstr "" -"Actualitzar les traduccions al francès, xinès (simplificat), portuguès i " -"català" +msgstr "Actualitzar les traduccions a francès, xinès (simplificat) i català" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:65 #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:89 @@ -7583,62 +7578,71 @@ msgid "Fixed:" msgstr "Solucionat:" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:67 -#, fuzzy msgid "Fix error when creating a region in the 3rd automation track" -msgstr "" -"Soluciona l'error en fer clic amb el botó dret dins de l'editor d'àudio" +msgstr "Soluciona un error en crear una regió a la 3a pista d'automatització" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:68 msgid "Fix undo history getting cleared when deleting tracks" -msgstr "" +msgstr "Soluciona l'historial de desfer que s'esborra en suprimir pistes" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:77 msgid "" "Add more bundled plugins: Flanger, Phaser, Wah4, Triple Synth, Parametric " "EQ, Highpass Filter, Lowpass Filter, Peak Limiter, White Noise" msgstr "" +"Afegeix més complements al paquet: Flanger, Phaser, Wah4, Triple Synth, " +"Parametric EQ, Highpass Filter, Lowpass Filter, Peak Limiter, White Noise" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:78 msgid "Implement add track button on tracklist and mixer" msgstr "" +"Implementa el botó afegir una pista a la llista de pistes i al mesclador" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:79 msgid "Add more metadata in bundled plugins" -msgstr "" +msgstr "Afegeix més metadades als complements del paquet" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:80 msgid "Enable vectorization optimizations on bundled plugins" -msgstr "" +msgstr "Habilita les optimitzacions de vectorització en connectors del paquet" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:81 msgid "Extract more control port info from Carla plugins" -msgstr "" +msgstr "Extreu més informació del port de control dels complements Carla" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:85 msgid "Change port symbols for some bundled plugins" -msgstr "" +msgstr "Canvia els símbols del port per a alguns connectors del paquet" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:86 msgid "Avoid attempting to get too many backtraces at once" -msgstr "" +msgstr "Eviteu intentar obtenir massa retrocessos alhora" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:87 msgid "Preferences: convert icon and CSS theme selection entries to dropdowns" msgstr "" +"Preferències: converteix les entrades de selecció d'icones i temes CSS en " +"desplegables" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:91 msgid "Fix paths not being updated when selected from a file chooser button" msgstr "" +"Corregeix camins que no s'actualitzen quan se selecciona des d'un botó de " +"selecció de fitxers" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:92 msgid "Fix positioning of context menu on BPM and playhead position widgets" msgstr "" +"Soluciona el posicionament del menú contextual als ginys de posició del " +"capçal de reproducció i BPM" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:93 msgid "" "Fix saving a backup removing files from the main project's audio pool " "instead of the backup's" msgstr "" +"Soluciona el desament d'una còpia de seguretat eliminant fitxers del grup " +"d'àudio del projecte principal en lloc de la còpia de seguretat" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:102 msgid "Add status page to modulators tab" @@ -7647,7 +7651,7 @@ msgstr "Afegir la pàgina d'estat a la pestanya de moduladors" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:103 msgid "Add bundled plugins: compressor, delay, gate, distortion, reverb" msgstr "" -"Afegir complements agrupats: compressor, retard, porta, distorsió, " +"Afegeix complements al paquet: compressor, retard, porta, distorsió, " "reverberació" #: build/data/org.zrythm.Zrythm.appdata.xml.in:107