Browse Source

user manual: update projects, getting started, configuration, plugins

noisegate-plugins
Alexandros Theodotou 2 years ago
parent
commit
503ab89830
Signed by: alex
GPG Key ID: 022EAE42313D70F3
  1. 2
      CONTRIBUTOR_CERTIFICATE_OF_ORIGIN
  2. 8
      doc/user/_static/img/meson.build
  3. 17
      doc/user/conf.py.in
  4. 30
      doc/user/configuration/additional-settings.rst
  5. 4
      doc/user/configuration/device-setup.rst
  6. 49
      doc/user/getting-started/getting-plugins.rst
  7. 9
      doc/user/getting-started/installation.rst
  8. 7
      doc/user/getting-started/running-zrythm.rst
  9. 3
      doc/user/getting-started/system-requirements.rst
  10. 2182
      doc/user/locale/af_ZA/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  11. 2179
      doc/user/locale/ar/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  12. 517
      doc/user/locale/de/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  13. 458
      doc/user/locale/el/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  14. 386
      doc/user/locale/en_GB/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  15. 470
      doc/user/locale/es/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  16. 2179
      doc/user/locale/fa/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  17. 501
      doc/user/locale/fr/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  18. 505
      doc/user/locale/gl/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  19. 2179
      doc/user/locale/hi/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  20. 411
      doc/user/locale/it/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  21. 441
      doc/user/locale/ja/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  22. 2179
      doc/user/locale/ko/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  23. 439
      doc/user/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  24. 387
      doc/user/locale/nl/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  25. 2188
      doc/user/locale/pl/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  26. 454
      doc/user/locale/pt/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  27. 402
      doc/user/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  28. 464
      doc/user/locale/ru/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  29. 394
      doc/user/locale/sv/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  30. 2188
      doc/user/locale/uk/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  31. 394
      doc/user/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  32. 394
      doc/user/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po
  33. 30
      doc/user/plugins-files/plugins/plugin-browser.rst
  34. 61
      doc/user/plugins-files/plugins/plugin-info.rst
  35. 19
      doc/user/projects/project-structure.rst
  36. 4
      doc/user/projects/saving-loading.rst

2
CONTRIBUTOR_CERTIFICATE_OF_ORIGIN

@ -53,5 +53,5 @@ behalf of a third-party: [named here]". @@ -53,5 +53,5 @@ behalf of a third-party: [named here]".
6. I understand and agree that a record of my
contribution (including all personal information I
submit with it, including my sign-off) may be
submit with it, including my sign-off) will be
maintained in public indefinitely.

8
doc/user/_static/img/meson.build

@ -20,8 +20,8 @@ c = run_command ([ @@ -20,8 +20,8 @@ c = run_command ([
gui_icons = c.stdout().strip().split('\n')
foreach icon : gui_icons
# enable to add icons
#configure_file (
#copy: true,
#input: icon,
#output: '@PLAINNAME@')
configure_file (
copy: true,
input: icon,
output: '@PLAINNAME@')
endforeach

17
doc/user/conf.py.in

@ -119,11 +119,18 @@ rst_prolog = """ @@ -119,11 +119,18 @@ rst_prolog = """
:class: highlight
"""
# enable to create macros for icons and images
# for icon in os.listdir ('@MESON_DOC_USER_BUILD_DIR@/_static/img'):
# if icon.endswith ('.svg'):
# icn_name = icon.removesuffix ('.svg')
# rst_prolog += '.. |icon_' + icn_name + '| image:: /_static/img/' + icon + '\n :height: 10px\n :alt: ' + icn_name + '\n'
# create macros for icons and images
enabled_icons = [
'audio-insert',
'instrument',
'modulator',
'signal-midi',
]
for icon in os.listdir ('@MESON_DOC_USER_BUILD_DIR@/_static/img'):
for enabled_icon in enabled_icons:
if icon.endswith (enabled_icon + '.svg'):
icn_name = icon.removesuffix ('.svg')
rst_prolog += '.. |icon_' + icn_name + '| image:: /_static/img/' + icon + '\n :height: 10px\n :alt: ' + icn_name + '\n'
# Theme options are theme-specific and customize the
# look and feel of a theme further. For a list of

30
doc/user/configuration/additional-settings.rst

@ -5,7 +5,9 @@ @@ -5,7 +5,9 @@
Additional Settings
===================
Zrythm stores all of its configuration using
GSettings
---------
Zrythm stores most of its configuration using
the GSettings mechanism, which comes with the
`gsettings <https://developer.gnome.org/gio/stable/gsettings-tool.html>`_ command for changing settings
from the command line, or the optional GUI tool
@ -18,17 +20,35 @@ edit them as Zrythm validates some settings @@ -18,17 +20,35 @@ edit them as Zrythm validates some settings
before it saves them or uses some settings
internally, but in some cases you
may want to change them manually for some
reason - for example if your selected backend
causes Zrythm to crash.
reason.
Viewing the Current Settings
----------------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
See :option:`zrythm --print-settings`.
Reset to Factory Settings
-------------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
See :option:`zrythm --reset-to-factory`.
.. todo:: This will be added to the UI soon.
Plugin Settings
---------------
Located at :file:`plugin-settings.yaml` under the
:term:`Zrythm user path`, this is a collection of
per-plugin settings, such as whether to open the
plugin with :term:`Carla`, the
:ref:`bridge mode <plugins-files/plugins/plugin-window:Opening Plugins in Bridged Mode>`
to use and whether to use a
:ref:`generic UI <plugins-files/plugins/plugin-window:Generic UIs>`.
Zrythm will remember the last setting used for each
plugin and automatically apply it when you choose to
instantiate that plugin from the
:doc:`plugin browser <../plugins-files/plugins/plugin-browser>`.
.. note:: This file is generated and maintained
automatically by Zrythm and users are not
expected to edit it.

4
doc/user/configuration/device-setup.rst

@ -28,8 +28,8 @@ be attached there using a tool like @@ -28,8 +28,8 @@ be attached there using a tool like
.. image:: /_static/img/midi-devices.png
:align: center
.. tip:: Depending on your setup, MIDI devices might need
.. note:: Depending on your setup, MIDI devices might need
to be bridged to JACK using :term:`a2jmidid`.
.. warning:: Zrythm will not remember connections made
.. note:: Zrythm will not remember connections made
externally.

49
doc/user/getting-started/getting-plugins.rst

@ -36,8 +36,8 @@ group. @@ -36,8 +36,8 @@ group.
Recommended Plugin Bundles
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
`DISTRHO Ports <https://distrho.sourceforge.io/ports.php>`_
provides a good variety of synths and effects.
`DISTRHO Ports`_ provides a good variety of synths
and effects.
`ZAM Plugins <http://www.zamaudio.com/?p=976>`_
is an effects pack that contains high quality plugins for
@ -53,34 +53,57 @@ of various MIDI effect and meter plugins. @@ -53,34 +53,57 @@ of various MIDI effect and meter plugins.
Synths
~~~~~~
`Helm <https://tytel.org/helm/>`_ is a powerful subtractive
synthesizer.
`Helm <https://tytel.org/helm/>`_ is an easy to use
subtractive synthesizer.
`Dexed <http://asb2m10.github.io/dexed/>`_ Dexed is an FM
synthesizer that is closely modeled on the Yamaha DX7.
Vitalium from `DISTRHO Ports`_ is a very powerful
wavetable synthesizer.
`Surge <https://surge-synthesizer.github.io/>`_ is a
subtractive hybrid synthesizer with a unique
interface.
`Dexed <http://asb2m10.github.io/dexed/>`_ Dexed is
an FM synthesizer that is closely modeled on the
Yamaha DX7.
`ZynFusion <http://zynaddsubfx.sourceforge.net/zyn-fusion.html>`_
is a powerful additive/subtractive synth that can synthesize
a wide variety of sounds.
is a powerful additive/subtractive synth that can
synthesize a wide variety of sounds.
Percussion Generators
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
`GeonKick <https://gitlab.com/iurie/geonkick>`_ is a
kick drum synthesizer that can also synthesize other types of
percussion.
kick drum synthesizer that can also synthesize
other types of percussion.
.. tip:: See :ref:`scanning-plugins` for paths where plugins
will be scanned in.
Presets
-------
`Freesound`_ has presets available to download for
specific plugins.
In the future, we will be offering preset packs for
download.
SFZ/SF2 Instruments
-------------------
You can find a list of SFZ instruments under free licenses
at `sfz instruments <https://sfzinstruments.github.io/>`_.
You can find a list of SFZ instruments under free
licenses at
`sfz instruments <https://sfzinstruments.github.io/>`_.
Samples
-------
We recommend using `Freesound <https://freesound.org/>`_ for
We recommend using `Freesound`_ for
collecting CC-licensed samples.
We will also be offering sample packs for download
in the future.
.. _Freesound: https://freesound.org
.. _DISTRHO Ports: https://github.com/DISTRHO/DISTRHO-Ports

9
doc/user/getting-started/installation.rst

@ -26,7 +26,7 @@ Manual Installation @@ -26,7 +26,7 @@ Manual Installation
If you are an advanced user, you can also build
Zrythm from source, either using
a `source distribution tarball <https://www.zrythm.org/releases/>`_
or `git <https://git.zrythm.org/cgit/zrythm/>`_.
or `git <https://git.zrythm.org/zrythm/zrythm/>`_.
See :download:`INSTALL.md <../../../INSTALL.md>` in
the source distribution for installation
@ -45,6 +45,10 @@ distributions (and derivatives): @@ -45,6 +45,10 @@ distributions (and derivatives):
- **Fedora 31 && 32** - x86_64
- **Ubuntu 18.04, 20.04 & 20.10** - amd64
We also offer an AppImage build, which is currently
experimental. If you find any issues, please report
them.
Distribution Package
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
If your distribution provides a Zrythm package you
@ -56,8 +60,5 @@ The installers above fully support Windows 64bit and MacOS. @@ -56,8 +60,5 @@ The installers above fully support Windows 64bit and MacOS.
FreeBSD
-------
Port
~~~~
You can install the Zrythm port from the official
repositories.

7
doc/user/getting-started/running-zrythm.rst

@ -46,11 +46,10 @@ Audio/MIDI Backends @@ -46,11 +46,10 @@ Audio/MIDI Backends
Zrythm supports multiple audio and MIDI backend
engines. :term:`JACK` is the recommended one for
both, but it takes some time to set up if this is
your first time using it.
both.
If JACK is not available on your system,
we recommend RtAudio and RtMidi.
If JACK is not available on your system, we
recommend RtAudio and RtMidi.
Click :guilabel:`Test` to try connecting to the
backend to see if it is functional.

3
doc/user/getting-started/system-requirements.rst

@ -28,7 +28,8 @@ Audio interface @@ -28,7 +28,8 @@ Audio interface
quality than integrated sound cards (especially if
recording audio).
MIDI keyboard
For quickly trying out melodies or recording.
For quickly trying out melodies, recording and
controlling knobs and buttons.
JACK
----

2182
doc/user/locale/af_ZA/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

2179
doc/user/locale/ar/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

517
doc/user/locale/de/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po

@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 10:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -51,6 +51,24 @@ msgstr "" @@ -51,6 +51,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../../../<rst_prolog>:12
msgid "audio-insert"
msgstr ""
#: ../../../../<rst_prolog>:15
#, fuzzy
msgid "modulator"
msgstr "Modulatoren"
#: ../../../../<rst_prolog>:18
#, fuzzy
msgid "instrument"
msgstr "Instrument"
#: ../../../../<rst_prolog>:21
msgid "signal-midi"
msgstr ""
#: ../../appendix/environment.rst:10
msgid "Environment Variables"
msgstr ""
@ -164,7 +182,7 @@ msgid "" @@ -164,7 +182,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../appendix/files-and-directories.rst:47
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:83
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:100
#, fuzzy
msgid "Samples"
msgstr ""
@ -295,7 +313,7 @@ msgid "Troubleshooting" @@ -295,7 +313,7 @@ msgid "Troubleshooting"
msgstr "Fehlerbehebung"
#: ../../appendix/troubleshooting.rst:10
#: ../../configuration/additional-settings.rst:34
#: ../../configuration/additional-settings.rst:35
#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:56
#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:66
#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:82
@ -421,9 +439,21 @@ msgstr "" @@ -421,9 +439,21 @@ msgstr ""
msgid "Additional Settings"
msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
#: ../../configuration/additional-settings.rst:8
#: ../../configuration/additional-settings.rst:9
#, fuzzy
msgid "GSettings"
msgstr ""
"#-#-#-#-# configuration.po (Zrythm 0.4) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-interface.po (Zrythm 0.4) #-#-#-#-#\n"
"Projekt\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../configuration/additional-settings.rst:10
#, fuzzy
msgid ""
"Zrythm stores all of its configuration using the GSettings mechanism, "
"Zrythm stores most of its configuration using the GSettings mechanism, "
"which comes with the `gsettings <https://developer.gnome.org/gio/stable"
"/gsettings-tool.html>`_ command for changing settings from the command "
"line, or the optional GUI tool `dconf-editor "
@ -436,14 +466,14 @@ msgstr "" @@ -436,14 +466,14 @@ msgstr ""
"<https://wiki.gnome.org/Apps/DconfEditor>` verwenden, ein Tool mit "
"graphischer Benutzeroberfläche."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:14
#: ../../configuration/additional-settings.rst:16
#, fuzzy
msgid ""
"Normally, you shouldn't need to access any of these settings as most of "
"them are found inside Zrythm's UI, and it is not recommended to edit them"
" as Zrythm validates some settings before it saves them or uses some "
"settings internally, but in some cases you may want to change them "
"manually for some reason - for example if your selected backend causes "
"Zrythm to crash."
"manually for some reason."
msgstr ""
"Normalerweise solltest du auf keine dieser Einstellungen zugreifen "
"müssen, da die meisten von ihnen in Zrythms Benutzeroberfläche zu finden "
@ -451,26 +481,58 @@ msgstr "" @@ -451,26 +481,58 @@ msgstr ""
"dieser Einstellungen auswertet bevor es sie speichert. Aber in manchen "
"Fällen möchtest du sie vielleicht aus irgendeinem Grund manuell ändern."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:25
#: ../../configuration/additional-settings.rst:26
msgid "Viewing the Current Settings"
msgstr "Aktuelle Einstellungen"
#: ../../configuration/additional-settings.rst:27
#: ../../configuration/additional-settings.rst:28
msgid "See :option:`zrythm --print-settings`."
msgstr "Siehe die :option:`zrythm --print-settings`."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:30
#: ../../configuration/additional-settings.rst:31
msgid "Reset to Factory Settings"
msgstr "Zurücksetzen auf Werkseinstellungen"
#: ../../configuration/additional-settings.rst:32
#: ../../configuration/additional-settings.rst:33
msgid "See :option:`zrythm --reset-to-factory`."
msgstr "Siehe :option:`zrythm --reset-to-factory`."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:34
#: ../../configuration/additional-settings.rst:35
msgid "This will be added to the UI soon."
msgstr "Dies wird demnächst in die Benutzeroberfläche hinzugefügt werden."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:38
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr ""
"#-#-#-#-# configuration.po (Zrythm 0.4) #-#-#-#-#\n"
"Verwendung von gsettings\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
#: ../../configuration/additional-settings.rst:39
msgid ""
"Located at :file:`plugin-settings.yaml` under the :term:`Zrythm user "
"path`, this is a collection of per-plugin settings, such as whether to "
"open the plugin with :term:`Carla`, the :ref:`bridge mode <plugins-"
"files/plugins/plugin-window:Opening Plugins in Bridged Mode>` to use and "
"whether to use a :ref:`generic UI <plugins-files/plugins/plugin-"
"window:Generic UIs>`."
msgstr ""
#: ../../configuration/additional-settings.rst:47
msgid ""
"Zrythm will remember the last setting used for each plugin and "
"automatically apply it when you choose to instantiate that plugin from "
"the :doc:`plugin browser <../plugins-files/plugins/plugin-browser>`."
msgstr ""
#: ../../configuration/additional-settings.rst:52
msgid ""
"This file is generated and maintained automatically by Zrythm and users "
"are not expected to edit it."
msgstr ""
#: ../../configuration/device-setup.rst:6
msgid "Device Setup"
msgstr "Gerätekonfiguration"
@ -488,7 +550,7 @@ msgid "" @@ -488,7 +550,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../configuration/device-setup.rst:21
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:34 ../../glossary/intro.rst:66
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:35 ../../glossary/intro.rst:66
msgid "JACK"
msgstr "JACK"
@ -3239,9 +3301,7 @@ msgstr "Empfohlene Erweiterungspakete" @@ -3239,9 +3301,7 @@ msgstr "Empfohlene Erweiterungspakete"
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:39
#, fuzzy
msgid ""
"`DISTRHO Ports <https://distrho.sourceforge.io/ports.php>`_ provides a "
"good variety of synths and effects."
msgid "`DISTRHO Ports`_ provides a good variety of synths and effects."
msgstr ""
"#-#-#-#-# getting-started.po (Zrythm 0.4) #-#-#-#-#\n"
"`DISTRHO Ports <https://distrho.sourceforge.io/ports.php>`_ bietet eine "
@ -3294,7 +3354,9 @@ msgstr "Synthesizer" @@ -3294,7 +3354,9 @@ msgstr "Synthesizer"
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:56
#, fuzzy
msgid "`Helm <https://tytel.org/helm/>`_ is a powerful subtractive synthesizer."
msgid ""
"`Helm <https://tytel.org/helm/>`_ is an easy to use subtractive "
"synthesizer."
msgstr ""
"#-#-#-#-# getting-started.po (Zrythm 0.4) #-#-#-#-#\n"
"`Helm <https://tytel.org/helm/>`_ ist eine exzellenter subtraktiver "
@ -3303,6 +3365,16 @@ msgstr "" @@ -3303,6 +3365,16 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:59
msgid "Vitalium from `DISTRHO Ports`_ is a very powerful wavetable synthesizer."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:62
msgid ""
"`Surge <https://surge-synthesizer.github.io/>`_ is a subtractive hybrid "
"synthesizer with a unique interface."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:66
msgid ""
"`Dexed <http://asb2m10.github.io/dexed/>`_ Dexed is an FM synthesizer "
"that is closely modeled on the Yamaha DX7."
@ -3310,18 +3382,18 @@ msgstr "" @@ -3310,18 +3382,18 @@ msgstr ""
"`Dexed <http://asb2m10.github.io/dexed/>`_ Dexed ist ein FM-Synth, der "
"eng an die Yamaha DX7 angelehnt ist."
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:62
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:70
msgid ""
"`ZynFusion <http://zynaddsubfx.sourceforge.net/zyn-fusion.html>`_ is a "
"powerful additive/subtractive synth that can synthesize a wide variety of"
" sounds."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:67
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:75
msgid "Percussion Generators"
msgstr "Perkussionsgeneratoren"
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:69
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:77
msgid ""
"`GeonKick <https://gitlab.com/iurie/geonkick>`_ is a kick drum "
"synthesizer that can also synthesize other types of percussion."
@ -3329,11 +3401,23 @@ msgstr "" @@ -3329,11 +3401,23 @@ msgstr ""
"`GeonKick <https://gitlab.com/iurie/geonkick>`_ ist ein toller Kick-Drum-"
"Synthesizer, der auch andere Arten von Perkussion synthesizen kann."
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:73
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:81
msgid "See :ref:`scanning-plugins` for paths where plugins will be scanned in."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:77
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:85
msgid "Presets"
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:86
msgid "`Freesound`_ has presets available to download for specific plugins."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:89
msgid "In the future, we will be offering preset packs for download."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:93
#, fuzzy
msgid "SFZ/SF2 Instruments"
msgstr ""
@ -3342,16 +3426,18 @@ msgstr "" @@ -3342,16 +3426,18 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Instrument"
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:79
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:95
msgid ""
"You can find a list of SFZ instruments under free licenses at `sfz "
"instruments <https://sfzinstruments.github.io/>`_."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:85
msgid ""
"We recommend using `Freesound <https://freesound.org/>`_ for collecting "
"CC-licensed samples."
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:102
msgid "We recommend using `Freesound`_ for collecting CC-licensed samples."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:105
msgid "We will also be offering sample packs for download in the future."
msgstr ""
#: ../../getting-started/installation.rst:6
@ -3406,7 +3492,7 @@ msgid "" @@ -3406,7 +3492,7 @@ msgid ""
"If you are an advanced user, you can also build Zrythm from source, "
"either using a `source distribution tarball "
"<https://www.zrythm.org/releases/>`_ or `git "
"<https://git.zrythm.org/cgit/zrythm/>`_."
"<https://git.zrythm.org/zrythm/zrythm/>`_."
msgstr ""
#: ../../getting-started/installation.rst:31
@ -3416,7 +3502,7 @@ msgid "" @@ -3416,7 +3502,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../getting-started/installation.rst:36
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:52
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:53
msgid "GNU/Linux"
msgstr "GNU/Linux"
@ -3444,39 +3530,36 @@ msgstr "" @@ -3444,39 +3530,36 @@ msgstr ""
msgid "**Ubuntu 18.04, 20.04 & 20.10** - amd64"
msgstr ""
#: ../../getting-started/installation.rst:49
#: ../../getting-started/installation.rst:48
msgid ""
"We also offer an AppImage build, which is currently experimental. If you "
"find any issues, please report them."
msgstr ""
#: ../../getting-started/installation.rst:53
msgid "Distribution Package"
msgstr ""
#: ../../getting-started/installation.rst:50
#: ../../getting-started/installation.rst:54
msgid ""
"If your distribution provides a Zrythm package you can also install it "
"from there."
msgstr ""
#: ../../getting-started/installation.rst:54
#: ../../getting-started/installation.rst:58
msgid "Windows & MacOS"
msgstr ""
#: ../../getting-started/installation.rst:55
#: ../../getting-started/installation.rst:59
msgid "The installers above fully support Windows 64bit and MacOS."
msgstr ""
#: ../../getting-started/installation.rst:58
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:57
#: ../../getting-started/installation.rst:62
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:58
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
#: ../../getting-started/installation.rst:61
#, fuzzy
msgid "Port"
msgstr ""
"#-#-#-#-# getting-started.po (Zrythm 0.4) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Exporte"
#: ../../getting-started/installation.rst:62
#: ../../getting-started/installation.rst:63
msgid "You can install the Zrythm port from the official repositories."
msgstr ""
@ -3538,15 +3621,14 @@ msgstr "Audio-/MIDI-Backends" @@ -3538,15 +3621,14 @@ msgstr "Audio-/MIDI-Backends"
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:47
msgid ""
"Zrythm supports multiple audio and MIDI backend engines. :term:`JACK` is "
"the recommended one for both, but it takes some time to set up if this is"
" your first time using it."
"the recommended one for both."
msgstr ""
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:52
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:51
msgid "If JACK is not available on your system, we recommend RtAudio and RtMidi."
msgstr ""
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:55
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:54
msgid ""
"Click :guilabel:`Test` to try connecting to the backend to see if it is "
"functional."
@ -3554,13 +3636,13 @@ msgstr "" @@ -3554,13 +3636,13 @@ msgstr ""
"Klick :zbutton:`Test`, um zu versuchen dich mit dem Backend zu verbinden "
"und zu sehen, ob es funktioniert."
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:58
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:57
msgid ""
"If you choose to use JACK, JACK MIDI and the JACK audio backend must be "
"chosen together."
msgstr ""
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:63
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:62
msgid ""
"All of the settings mentioned here are also available in the "
":ref:`preferences`, so don't worry if you selected the wrong settings."
@ -3569,7 +3651,7 @@ msgstr "" @@ -3569,7 +3651,7 @@ msgstr ""
"<preferences>` verfügbar (Strg+Umschalt+P oder Datei->Präferenzen), also "
"mach dir keine Sorgen wenn du die falschen Einstellungen gewählt hast."
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:68
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:67
#, fuzzy
msgid "Plugin Scan"
msgstr ""
@ -3579,13 +3661,13 @@ msgstr "" @@ -3579,13 +3661,13 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Arten von Erweiterungen"
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:69
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:68
msgid ""
"When the first run wizard is completed, Zrythm will start :doc:`scanning "
"for plugins <../plugins-files/plugins/scanning>`."
msgstr ""
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:77
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:76
#, fuzzy
msgid "Project Selection"
msgstr ""
@ -3596,14 +3678,14 @@ msgstr "" @@ -3596,14 +3678,14 @@ msgstr ""
"Projekt\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:78
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:77
msgid ""
"Finally, Zrythm will ask you to :doc:`load or create a project "
"<../projects/saving-loading>` and then the :doc:`main interface "
"<../zrythm-interface/overview>` will show up."
msgstr ""
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:87
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:86
#, fuzzy
msgid "Project selection"
msgstr ""
@ -3614,7 +3696,7 @@ msgstr "" @@ -3614,7 +3696,7 @@ msgstr ""
"Projekt\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:92
#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:91
#, fuzzy
msgid "Main interface"
msgstr ""
@ -3697,7 +3779,7 @@ msgstr "" @@ -3697,7 +3779,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:31
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:32
#, fuzzy
msgid "MIDI keyboard"
msgstr ""
@ -3707,10 +3789,12 @@ msgstr "" @@ -3707,10 +3789,12 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:31
msgid "For quickly trying out melodies or recording."
msgid ""
"For quickly trying out melodies, recording and controlling knobs and "
"buttons."
msgstr ""
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:35
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:36
#, python-format
msgid ""
"When using the :term:`JACK` backend, JACK needs to be set up and "
@ -3722,35 +3806,35 @@ msgid "" @@ -3722,35 +3806,35 @@ msgid ""
"jack.html>`_, so we will skip this part."
msgstr ""
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:44
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:45
msgid "Memory Locking"
msgstr ""
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:45
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:46
msgid ""
"Zrythm requires memory locking privileges for reliable, dropout-free "
"operation. In short, if data is not locked into memory, it can be swapped"
" by the kernel, causing xruns when attempting to access the data."
msgstr ""
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:53
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:54
msgid ""
"To set up these privileges for your user, see `How do I configure my "
"linux system to allow JACK to use realtime scheduling? "
"<https://jackaudio.org/faq/linux_rt_config.html#systems-using-pam>`_."
msgstr ""
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:58
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:59
msgid ""
"To set up these privileges for your user, change the user class' "
"``memorylocked`` value in :file:`/etc/login.conf`."
msgstr ""
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:63
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:64
msgid "Open File Limit"
msgstr ""
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:64
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:65
msgid ""
"On startup, Zrythm will attempt to increase the maximum limit of files it"
" can open. You should give your user enough permissions to allow this."
@ -4314,8 +4398,7 @@ msgid "" @@ -4314,8 +4398,7 @@ msgid ""
" details."
msgstr ""
#: ../../modulators/intro.rst:8 ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:34
#: ../../tracks/track-types.rst:56
#: ../../modulators/intro.rst:8 ../../tracks/track-types.rst:56
msgid "Modulators"
msgstr "Modulatoren"
@ -5141,94 +5224,86 @@ msgid "Plugin Browser" @@ -5141,94 +5224,86 @@ msgid "Plugin Browser"
msgstr "Erweiterungsbrowser"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:10
#, fuzzy
msgid ""
"The Plugin Browser makes it easy to browse and filter Plugins installed "
"The plugin browser makes it easy to browse and filter plugins installed "
"on your computer."
msgstr ""
"Der Erweiterungsbrowser macht es dir leicht, Erweiterungen, die auf "
"deinem Computer installiert sind zu filtern und zu durchstöbern."
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:17
msgid "Filters Tab"
#, fuzzy
msgid "Filter Tabs"
msgstr "Filtertab"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:18
msgid ""
"The filters tab at the top allows you to select how to filter the "
"Plugins. There are 3 tabs:"
"Plugins can be filtered based on various conditions using the filter tabs"
" at the top. The following tabs are available:"
msgstr ""
"Der Filtertab oben erlaubt es dir, auszuwählen, wie die Erweiterungen "
"gefiltert werden. Es gibt 3 Tabs:"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:23
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:24
msgid "Collection"
msgstr "Sammlung"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:22
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:23
#, fuzzy
msgid ""
"This tab contains your collections. You can create collections such as "
"\"MySynths\" and filter by the selected collections."
"`MySynths` and filter by the selected collections."
msgstr ""
"Dieser Tab beinhaltet deine Sammlungen. Du kannst Sammlungen wie "
"“MySynths” erstellen und nach der ausgewählten Sammlung filtern."
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:26
#, fuzzy
msgid "Author"
msgstr "Autoren"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:27
msgid "Filter by plugin manufacturer/author."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:28
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:26
#, fuzzy
msgid ""
"Filter plugins by category based on the plugin metadata, such as "
"\"Delay\", \"Distortion\", etc."
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:29
msgid "Filter by category (`Delay`, `Distortion`, etc.)."
msgstr ""
"#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
"Filter Erweiterungen nach der Kategorie basierend auf ihren Metadaten wie"
" “Delay”, “Distortion”, etc.\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
"Filter Erweiterungen nach der Kategorie basierend auf ihren Metadaten wie"
" “Delay”, “Distortion”, etc.\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:30
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:31
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:29
#, fuzzy
msgid "Allows you to filter plugins based their protocol (eg., LV2 or SFZ)."
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:31
msgid "Filter by protocol (`LV2`, `SFZ`, etc.)."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:33
msgid "You can mix filters from various tabs for a custom search."
msgstr ""
"#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
"Ermöglicht es Ihnen, Plugins nach ihrem Protokoll (LV2 oder VST) zu "
"filtern. Zurzeit nicht verwendbar.\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
"Ermöglicht es Ihnen, Plugins nach ihrem Protokoll (LV2 oder VST) zu "
"filtern. Zurzeit nicht verwendbar.\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:32
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:36
msgid ""
"Where applicable, you can :kbd:`Control`-click to select multiple rows or"
" deselect a row."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:37
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:41
msgid "Filter Buttons"
msgstr "Filtertasten"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:38
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:42
msgid "Additionally to the above, plugins can be filtered based on their type."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:44
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:48
msgid "Filtering by modulator plugins"
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:46
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:50
#, fuzzy
msgid ""
"See :ref:`plugin-types` for more information about the various types of "
@ -5244,19 +5319,19 @@ msgstr "" @@ -5244,19 +5319,19 @@ msgstr ""
" Typ filtern. Die folgenden Typen gibt es:\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:52
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:56
msgid "Instantiating Plugins"
msgstr "Instanziierende Erweiterungen"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:53
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:57
msgid "There are a couple of ways to instantiate plugins:"
msgstr "Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten, Erweiterungen zu instanziieren:"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:56
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:60
msgid "Drag-n-Drop"
msgstr "Ziehen und Ablegen"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:58
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:62
#, fuzzy
msgid ""
"You can drag and drop the selected plugin into empty space in the "
@ -5277,21 +5352,21 @@ msgstr "" @@ -5277,21 +5352,21 @@ msgstr ""
"können Sie es in die Registerkarte Modulatoren legen.\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:68
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:72
msgid ""
"Alternatively, you can drag the plugin on a mixer slot to add it there or"
" replace the previous plugin."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:74
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:78
msgid "If the plugin is a modulator, you can drop it into the Modulators tab."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:81
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:85
msgid "Double Click/Enter"
msgstr "Doppelklick/Eingabe"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:83
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:87
msgid ""
"Double click on the plugin or select it and press the return key on your "
"keyboard to create a new track using that plugin."
@ -5314,8 +5389,8 @@ msgstr "" @@ -5314,8 +5389,8 @@ msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:8
msgid ""
"There are various types of :term:`plugins <Plugin>` supported by Zrythm, "
"mentioned in :ref:`scanning-plugins`."
"There are various :term:`plugin <Plugin>` formats supported by Zrythm, "
"covered in :ref:`scanning-plugins`."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:12
@ -5330,26 +5405,29 @@ msgstr "Arten von Erweiterungen" @@ -5330,26 +5405,29 @@ msgstr "Arten von Erweiterungen"
msgid "Plugins are classified into the following categories."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:23
#: ../../tracks/inspector-page.rst:35 ../../tracks/track-types.rst:41
msgid "Instrument"
msgstr "Instrument"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:25
msgid "|icon_instrument| Instrument"
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:24
msgid "These plugins will create an instrument track when added to the project."
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:23
#, fuzzy
msgid ""
"These plugins will create an :ref:`instrument track <tracks/instrument-"
"track:Instrument Track>` when added to the project."
msgstr ""
"Diese Erweiterungen erstellen eine Instrumentenspur wenn sie dem Projekt "
"hinzugefügt werden."
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:28
msgid "Effects"
msgstr "Effekte"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:31
msgid "|icon_audio-insert| Effect"
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:29
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:28
#, fuzzy
msgid ""
"These plugins can be dragged into the insert slots of existing channels "
"in the mixer or can be instantiated to create new FX tracks."
"in the :ref:`mixer <mixing/overview:Mixer>` or can be instantiated to "
"create new FX tracks."
msgstr ""
"#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
"Diese Plugins können in die Insert-Slots bestehender Kanäle im Mixer "
@ -5363,6 +5441,11 @@ msgstr "" @@ -5363,6 +5441,11 @@ msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:35
#, fuzzy
msgid "|icon_modulator| Modulator"
msgstr "Modulatoren routen"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:34
#, fuzzy
msgid ""
"These plugins output :term:`CV` signals and can be used to modulate other"
" plugin or track parameters."
@ -5377,29 +5460,19 @@ msgstr "" @@ -5377,29 +5460,19 @@ msgstr ""
" Plugin- oder Trackparameter zu modulieren.\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:39
msgid "MIDI Effects"
msgstr "MIDI-Effekte"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:41
msgid "|icon_signal-midi| MIDI Effect"
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:40
#, fuzzy
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:38
msgid ""
"These plugins modify incoming :term:`MIDI` signals and can be used in the"
" MIDI signal chain of an Instrument or MIDI track."
" MIDI signal chain of an :ref:`instrument <tracks/instrument-"
"track:Instrument Track>` or :ref:`MIDI track <tracks/midi-track:MIDI "
"Track>`."
msgstr ""
"#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
"Diese Erweiterungen modifizieren eingehende MIDI-Signale und können in "
"der MIDI-Signalkette eines Instrumentes oder einer MIDI-Spur verwendet "
"werden (kommt bald).\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
"Diese Erweiterungen modifizieren eingehende MIDI-Signale und können in "
"der MIDI-Signalkette eines Instrumentes oder einer MIDI-Spur verwendet "
"werden (kommt bald).\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:46
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:44
#, fuzzy
msgid ""
"Zrythm looks inside the plugin's metadata to determine what type the "
@ -5421,7 +5494,7 @@ msgstr "" @@ -5421,7 +5494,7 @@ msgstr ""
"CV-Ein- und Ausgänge, die ein Plugin hat.\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:53
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:51
#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:41
#, fuzzy
msgid "Plugin Ports"
@ -5436,39 +5509,39 @@ msgstr "" @@ -5436,39 +5509,39 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zrythm-interface.po (Zrythm 0.4) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:54
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:52
msgid ""
"Plugins consist of controls (parameters) and a variety of audio, "
":term:`MIDI` and :term:`CV` ports. Ports are explained in :ref:`ports`."
":term:`MIDI` and :term:`CV` :ref:`ports <ports>`."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:58
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:56
msgid ""
"Zrythm first creates all plugins with the following special control "
"ports. After these ports are created, Zrythm appends the rest of the "
"plugin's ports."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:64
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:62
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:65
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:62
msgid "Controls whether the plugin is active or bypassed."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:68
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:66
msgid "Gain"
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:69
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:65
msgid "Increases the output volume of the plugin (if applicable)."
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:73
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:69
msgid ""
"All of the plugin's ports will be shown in the :ref:`Inspector Page "
"<plugins-files/plugins/inspector-page:Inspector Page>`"
"All of the plugin's ports will be shown in the plugin's :ref:`inspector "
"page <plugins-files/plugins/inspector-page:Inspector Page>`"
msgstr ""
#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:6
@ -5772,18 +5845,23 @@ msgstr "Sicherungen" @@ -5772,18 +5845,23 @@ msgstr "Sicherungen"
msgid ""
"Backups are also kept in the project directory, and each backup is a "
"standalone project on its own - ie, it contains all the files it needs to"
" load as a separate project. Projects inside the :file:`backups` dir of a"
" parent project are considered backups of the parent project."
" load as a separate project."
msgstr ""
#: ../../projects/project-structure.rst:26
#: ../../projects/project-structure.rst:22
msgid ""
"Projects inside the :file:`backups` dir of a parent project are "
"considered backups of the parent project."
msgstr ""
#: ../../projects/project-structure.rst:27
msgid ""
"Zrythm will keep backups automatically by default during autosave. You "
"can change the autosave interval or turn it off in the :ref:`preferences "
"<configuration/preferences:General (Project)>`."
msgstr ""
#: ../../projects/project-structure.rst:33
#: ../../projects/project-structure.rst:34
#, fuzzy
msgid "Project Directory"
msgstr ""
@ -5794,18 +5872,35 @@ msgstr "" @@ -5794,18 +5872,35 @@ msgstr ""
"Projekt\n"
"#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#: ../../projects/project-structure.rst:106
#: ../../projects/project-structure.rst:107
#, fuzzy
msgid "Project File Format"
msgstr "Die Projektdatei"
#: ../../projects/project-structure.rst:107
#: ../../projects/project-structure.rst:108
msgid ""
"Zrythm uses a custom `MIME <https://en.wikipedia.org/wiki/MIME>`_ type "
"``x-zrythm-project`` (which is an alias of ``application/zstd``) for its "
"project files (``project.zpj``). This is a `zstd "
"<https://facebook.github.io/zstd/>`_-compressed `YAML "
"<http://yaml.org/>`_ file that can be decompressed (converted to YAML) "
"for inspection using :option:`zrythm --zpj-to-yaml`."
msgstr ""
#: ../../projects/project-structure.rst:120
#, fuzzy
msgid "Audio Pool"
msgstr "Abspielposition"
#: ../../projects/project-structure.rst:121
msgid ""
"Zrythm uses a custom MIME type ``x-zrythm-project`` (which is an alias of"
" ``application/zstd``) for its project files (``project.zpj``). This is a"
" `zstd <https://facebook.github.io/zstd/>`_-compressed YAML file that can"
" be decompressed (converted to YAML) using :option:`zrythm --zpj-to-"
"yaml`."
"The audio pool (:file:`pool` directory) contains all audio files "
"currently used by the project. Zrythm will automatically delete unused "
"files during save."
msgstr ""
#: ../../projects/project-structure.rst:125
msgid "These files will be copied to backups as well."
msgstr ""
#: ../../projects/saving-loading.rst:8
@ -7346,6 +7441,10 @@ msgstr "" @@ -7346,6 +7441,10 @@ msgstr ""
msgid "The track that this track routes its output to."
msgstr ""
#: ../../tracks/inspector-page.rst:35 ../../tracks/track-types.rst:41
msgid "Instrument"
msgstr "Instrument"
#: ../../tracks/inspector-page.rst:36
msgid ""
"If the track is an :ref:`instrument-track`, the instrument plugin for "
@ -8768,6 +8867,82 @@ msgid "" @@ -8768,6 +8867,82 @@ msgid ""
"in the bottom left corner."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The filters tab at the top allows"
#~ " you to select how to filter "
#~ "the plugins. The following tabs are "
#~ "available:"
#~ msgstr ""
#~ "Der Filtertab oben erlaubt es dir, "
#~ "auszuwählen, wie die Erweiterungen gefiltert"
#~ " werden. Es gibt 3 Tabs:"
#~ msgid ""
#~ "Filter plugins by category based on "
#~ "the plugin metadata, such as \"Delay\","
#~ " \"Distortion\", etc."
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
#~ "Filter Erweiterungen nach der Kategorie "
#~ "basierend auf ihren Metadaten wie "
#~ "“Delay”, “Distortion”, etc.\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
#~ "#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
#~ "Filter Erweiterungen nach der Kategorie "
#~ "basierend auf ihren Metadaten wie "
#~ "“Delay”, “Distortion”, etc.\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#~ msgid "Allows you to filter plugins based their protocol (eg., LV2 or SFZ)."
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
#~ "Ermöglicht es Ihnen, Plugins nach ihrem"
#~ " Protokoll (LV2 oder VST) zu filtern."
#~ " Zurzeit nicht verwendbar.\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
#~ "#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
#~ "Ermöglicht es Ihnen, Plugins nach ihrem"
#~ " Protokoll (LV2 oder VST) zu filtern."
#~ " Zurzeit nicht verwendbar.\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#~ msgid ""
#~ "These plugins modify incoming :term:`MIDI` "
#~ "signals and can be used in the "
#~ "MIDI signal chain of an Instrument "
#~ "or MIDI track."
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
#~ "Diese Erweiterungen modifizieren eingehende "
#~ "MIDI-Signale und können in der "
#~ "MIDI-Signalkette eines Instrumentes oder "
#~ "einer MIDI-Spur verwendet werden (kommt"
#~ " bald).\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
#~ "#-#-#-#-# plugins-files.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"
#~ "Diese Erweiterungen modifizieren eingehende "
#~ "MIDI-Signale und können in der "
#~ "MIDI-Signalkette eines Instrumentes oder "
#~ "einer MIDI-Spur verwendet werden (kommt"
#~ " bald).\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#~ msgid "Effects"
#~ msgstr "Effekte"
#~ msgid "MIDI Effects"
#~ msgstr "MIDI-Effekte"
#~ msgid "Port"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# getting-started.po (Zrythm 0.4) #-#-#-#-#\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7) #-#-#-#-#\n"
#~ "#-#-#-#-# zrythm-manual.po (PROJECT VERSION) #-#-#-#-#\n"
#~ "Exporte"
#~ msgid "test2"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# exporting.po (Zrythm 0.5) #-#-#-#-#\n"

458
doc/user/locale/el/LC_MESSAGES/zrythm-manual.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 10:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Eugenia Russell <eugenia.russell2019@gmail.com>\n"
"Language: el\n"
@ -19,6 +19,24 @@ msgstr "" @@ -19,6 +19,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../../../<rst_prolog>:12
msgid "audio-insert"
msgstr ""
#: ../../../../<rst_prolog>:15
#, fuzzy
msgid "modulator"
msgstr "Διαμορφωτές"
#: ../../../../<rst_prolog>:18
#, fuzzy
msgid "instrument"
msgstr "Όργανο"
#: ../../../../<rst_prolog>:21
msgid "signal-midi"
msgstr ""
#: ../../appendix/environment.rst:10
msgid "Environment Variables"
msgstr "Μεταβλητές Περιβάλλοντος"
@ -134,7 +152,7 @@ msgid "" @@ -134,7 +152,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../appendix/files-and-directories.rst:47
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:83
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:100
msgid "Samples"
msgstr "Δείγματα"
@ -257,7 +275,7 @@ msgid "Troubleshooting" @@ -257,7 +275,7 @@ msgid "Troubleshooting"
msgstr "Επίλυση προβλημάτων"
#: ../../appendix/troubleshooting.rst:10
#: ../../configuration/additional-settings.rst:34
#: ../../configuration/additional-settings.rst:35
#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:56
#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:66
#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:82
@ -401,9 +419,15 @@ msgstr "Αυτό είναι ένα χαρακτηριστικό ΓΙΑΝΑΓΙΝ @@ -401,9 +419,15 @@ msgstr "Αυτό είναι ένα χαρακτηριστικό ΓΙΑΝΑΓΙΝ
msgid "Additional Settings"
msgstr "Πρόσθετες ρυθμίσεις"
#: ../../configuration/additional-settings.rst:8
#: ../../configuration/additional-settings.rst:9
#, fuzzy
msgid "GSettings"
msgstr "Ρυθμίσεις έργου."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:10
#, fuzzy
msgid ""
"Zrythm stores all of its configuration using the GSettings mechanism, "
"Zrythm stores most of its configuration using the GSettings mechanism, "
"which comes with the `gsettings <https://developer.gnome.org/gio/stable"
"/gsettings-tool.html>`_ command for changing settings from the command "
"line, or the optional GUI tool `dconf-editor "
@ -416,14 +440,14 @@ msgstr "" @@ -416,14 +440,14 @@ msgstr ""
"περιβάλλοντος χρήστη `dconf-editor "
"<https://wiki.gnome.org/Apps/DconfEditor>`_."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:14
#: ../../configuration/additional-settings.rst:16
#, fuzzy
msgid ""
"Normally, you shouldn't need to access any of these settings as most of "
"them are found inside Zrythm's UI, and it is not recommended to edit them"
" as Zrythm validates some settings before it saves them or uses some "
"settings internally, but in some cases you may want to change them "
"manually for some reason - for example if your selected backend causes "
"Zrythm to crash."
"manually for some reason."
msgstr ""
"Κανονικά, δεν θα πρέπει να έχετε ανάγκη να έχετε πρόσβαση σε καμία από "
"αυτές τις ρυθμίσεις, καθώς οι περισσότερες από αυτές είναι προσβάσιμες "
@ -434,26 +458,54 @@ msgstr "" @@ -434,26 +458,54 @@ msgstr ""
"λόγο - για παράδειγμα αν το επιλεγμένο παρασκήνιό σας προκαλεί κρασάρισμα"
" του Zrythm."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:25
#: ../../configuration/additional-settings.rst:26
msgid "Viewing the Current Settings"
msgstr "Προβολή των τωρινών ρυθμίσεων"
#: ../../configuration/additional-settings.rst:27
#: ../../configuration/additional-settings.rst:28
msgid "See :option:`zrythm --print-settings`."
msgstr "Βλέπε :option:`zrythm --print-settings`."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:30
#: ../../configuration/additional-settings.rst:31
msgid "Reset to Factory Settings"
msgstr "Επαναφορά στις εργαστηριακές ρυθμίσεις"
#: ../../configuration/additional-settings.rst:32
#: ../../configuration/additional-settings.rst:33
msgid "See :option:`zrythm --reset-to-factory`."
msgstr "Βλέπε :option:`zrythm --reset-to-factory`."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:34
#: ../../configuration/additional-settings.rst:35
msgid "This will be added to the UI soon."
msgstr "Αυτό θα προστεθεί στο περιβάλλον χρήστη σύντομα."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:38
#, fuzzy
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις :term:`προσθέτων <Plugin>`."
#: ../../configuration/additional-settings.rst:39
msgid ""
"Located at :file:`plugin-settings.yaml` under the :term:`Zrythm user "
"path`, this is a collection of per-plugin settings, such as whether to "
"open the plugin with :term:`Carla`, the :ref:`bridge mode <plugins-"
"files/plugins/plugin-window:Opening Plugins in Bridged Mode>` to use and "
"whether to use a :ref:`generic UI <plugins-files/plugins/plugin-"
"window:Generic UIs>`."
msgstr ""
#: ../../configuration/additional-settings.rst:47
msgid ""
"Zrythm will remember the last setting used for each plugin and "
"automatically apply it when you choose to instantiate that plugin from "
"the :doc:`plugin browser <../plugins-files/plugins/plugin-browser>`."
msgstr ""
#: ../../configuration/additional-settings.rst:52
msgid ""
"This file is generated and maintained automatically by Zrythm and users "
"are not expected to edit it."
msgstr ""
#: ../../configuration/device-setup.rst:6
msgid "Device Setup"
msgstr "Στήσιμο περιφερειακών συσκευών"
@ -471,7 +523,7 @@ msgid "" @@ -471,7 +523,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../configuration/device-setup.rst:21
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:34 ../../glossary/intro.rst:66
#: ../../getting-started/system-requirements.rst:35 ../../glossary/intro.rst:66
msgid "JACK"
msgstr "JACK"
@ -3308,9 +3360,8 @@ msgid "Recommended Plugin Bundles" @@ -3308,9 +3360,8 @@ msgid "Recommended Plugin Bundles"
msgstr "Προτεινόμενα πακέτα προσθέτων"
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:39
msgid ""
"`DISTRHO Ports <https://distrho.sourceforge.io/ports.php>`_ provides a "
"good variety of synths and effects."
#, fuzzy
msgid "`DISTRHO Ports`_ provides a good variety of synths and effects."
msgstr ""
"Το `DISTRHO Ports <https://distrho.sourceforge.io/ports.php>`_ παρέχει "
"μια καλή ποικιλία από συνθεσάιζερς και εφέ."
@ -3347,12 +3398,25 @@ msgid "Synths" @@ -3347,12 +3398,25 @@ msgid "Synths"
msgstr "Συνθεσάιζερς"
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:56
msgid "`Helm <https://tytel.org/helm/>`_ is a powerful subtractive synthesizer."
#, fuzzy
msgid ""
"`Helm <https://tytel.org/helm/>`_ is an easy to use subtractive "
"synthesizer."
msgstr ""
"Το `Helm <https://tytel.org/helm/>`_ είναι ένα εξαιρετικό αφαιρετικό "
"συνθεσάιζερ."
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:59
msgid "Vitalium from `DISTRHO Ports`_ is a very powerful wavetable synthesizer."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:62
msgid ""
"`Surge <https://surge-synthesizer.github.io/>`_ is a subtractive hybrid "
"synthesizer with a unique interface."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:66
msgid ""
"`Dexed <http://asb2m10.github.io/dexed/>`_ Dexed is an FM synthesizer "
"that is closely modeled on the Yamaha DX7."
@ -3360,7 +3424,7 @@ msgstr "" @@ -3360,7 +3424,7 @@ msgstr ""
"Το `Dexed <http://asb2m10.github.io/dexed/>`_ έιναι ένα συνθεσάιζερ "
"διαμόρφωσης συχνότητας (FM) βασισμένο στο Yamaha DX7."
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:62
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:70
msgid ""
"`ZynFusion <http://zynaddsubfx.sourceforge.net/zyn-fusion.html>`_ is a "
"powerful additive/subtractive synth that can synthesize a wide variety of"
@ -3370,11 +3434,11 @@ msgstr "" @@ -3370,11 +3434,11 @@ msgstr ""
"είναι ένα ισχυρό προσθετικό/αφαιρετικό συνθεσάιζερ που μπορεί να συνθέσει"
" μια ευρεία ποικιλία ήχων."
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:67
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:75
msgid "Percussion Generators"
msgstr "Παραγωγοί κρουστών"
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:69
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:77
msgid ""
"`GeonKick <https://gitlab.com/iurie/geonkick>`_ is a kick drum "
"synthesizer that can also synthesize other types of percussion."
@ -3383,17 +3447,29 @@ msgstr "" @@ -3383,17 +3447,29 @@ msgstr ""
"μπάσου τύμπανου (kick) που μπορεί επίσης να συνθέσει άλλους τύπους "
"κρουστών."
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:73
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:81
msgid "See :ref:`scanning-plugins` for paths where plugins will be scanned in."
msgstr ""
"Βλέπε :ref:`scanning-plugins` για μονοπάτια που σκανάρονται για εύρεση "
"προσθέτων."
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:77
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:85
msgid "Presets"
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:86
msgid "`Freesound`_ has presets available to download for specific plugins."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:89
msgid "In the future, we will be offering preset packs for download."
msgstr ""
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:93
msgid "SFZ/SF2 Instruments"
msgstr "Όργανα SFZ/SF2"
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:79
#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:95
msgid ""
"You can find a list of SFZ instruments under free licenses at `sfz "
"instruments <https://sfzinstruments.github.io/>`_."
@ -3401,14 +3477,17 @@ msgstr "" @@ -3401,14 +3477,17 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να βρείτε μια λίστα οργάνων SFZ με ελεύθερες άδειες στο `sfz "