Browse Source

Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 11.6% (11 of 95 strings)

Translation: Zrythm/website
Translate-URL: https://translate.zrythm.org/projects/zrythm/website/hi/
april1st
Weblate 4 years ago
parent
commit
e4cb883d24
  1. 46
      locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po

46
locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po

@ -2,28 +2,32 @@ @@ -2,28 +2,32 @@
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Weblate Admin <weblate.admin@zrythm.org>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-09 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <weblate.admin@zrythm.org>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translate.zrythm.org/projects/zrythm/website/"
"hi/>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
#: common/base.j2:5
msgid "Zrythm"
msgstr ""
msgstr "Zrythm"
#: common/base.j2:6 template/index.html.j2:113
#, fuzzy
msgid "An highly automated, intuitive, Digital Audio Workstation (DAW)"
msgstr ""
msgstr "एक अतयधिक सवचित, सहज जन यत, डििटल ऑडि वरकसशन (DAW)"
#: common/footer.j2.inc:7
msgid "Developer Team"
@ -31,11 +35,11 @@ msgstr "" @@ -31,11 +35,11 @@ msgstr ""
#: common/footer.j2.inc:8
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "पर"
#: common/footer.j2.inc:9 template/about.html.j2:6
msgid "About Zrythm"
msgstr ""
msgstr "Zrythm क"
#: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:66
msgid "Bug Tracker"
@ -43,7 +47,7 @@ msgstr "" @@ -43,7 +47,7 @@ msgstr ""
#: common/footer.j2.inc:15 common/navigation.j2.inc:67
msgid "Source Code"
msgstr ""
msgstr "स क"
#: common/footer.j2.inc:20 common/navigation.j2.inc:83
msgid "Manual"
@ -51,7 +55,7 @@ msgstr "" @@ -51,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: common/footer.j2.inc:21 common/navigation.j2.inc:84
msgid "FAQ"
msgstr ""
msgstr "य परश"
#: common/footer.j2.inc:22
msgid "Support Us"
@ -63,14 +67,17 @@ msgid "" @@ -63,14 +67,17 @@ msgid ""
"<a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> only.<br> Report issues "
"with this website to <a href='contact.html'>us</a>."
msgstr ""
"Copyright © Alexandros Theodotou 2019 <br> यह पज कवल <a "
"href='https://www.gnu.org/'>फटवयर</a> क उपयग करक बन गय। "
"<br> इस वबसइट कथ समसिट <a href='contact.html'>कर</a> ।"
#: common/navigation.j2.inc:49
msgid "Community"
msgstr ""
msgstr "कमि"
#: common/navigation.j2.inc:52
msgid "Forum"
msgstr ""
msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:53
msgid "Discussion"
@ -78,7 +85,7 @@ msgstr "" @@ -78,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:54
msgid "Join Us"
msgstr ""
msgstr "हमस"
#: common/navigation.j2.inc:61
msgid "Development"
@ -98,13 +105,14 @@ msgstr "" @@ -98,13 +105,14 @@ msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:81 template/tutorial.html.j2:5
msgid "Tutorials"
msgstr ""
msgstr "ियल"
#: common/navigation.j2.inc:82
msgid "Glossary"
msgstr ""
msgstr "शबवल"
#: template/about.html.j2:8
#, fuzzy
msgid ""
"Zrythm is a native GNU/Linux application built using C and the GTK+3 toolkit "
"and borrows ideas, concepts and code from other projects such as Ardour and "
@ -112,12 +120,18 @@ msgid "" @@ -112,12 +120,18 @@ msgid ""
"to provide GNU/Linux users a full-featured alternative to proprietary DAWs, "
"while offering a unique approach to workflow that other GNU/Linux DAWs lack."
msgstr ""
"Zrythm एक द GNU / Linux अनरयग ह, ज C और GTK +3 टलकिट क उपयग स "
"बन गय और अनय परिजनि अरदर और जलव सि, अवधरण "
"और कड क उधर ल।"
#: template/about.html.j2:14
#, fuzzy
msgid ""
"Zrythm is free software licensed under the GPLv3+ and its source code is "
"available on our GitLab instance."
msgstr ""
"Zrythm GPLv3 + क तहत लइसस पत मत सटवयर ह और इसकत कड "
"हम GitLab उदहरण पर उपलबध ह।"
#: template/contact.html.j2:6
msgid "Contact information"

Loading…
Cancel
Save