Browse Source

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 85.2% (127 of 149 strings)

Translation: Zrythm/web
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/zrythm/web/zh_Hans/
master
刘韬 1 year ago committed by Hosted Weblate
parent
commit
cfeabffada
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
  1. 61
      locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po

61
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po

@ -8,16 +8,17 @@ msgstr "" @@ -8,16 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-08 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 16:54+0000\n"
"Last-Translator: Paul Leung <labrusca@live.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/zrythm/web/zh_Hans/>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 02:53+0000\n"
"Last-Translator: 刘韬 <lyuutau@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"zrythm/web/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
#: template.py:362
msgid "ZChordz maps the chords of a minor or major scale to white keys"
@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "提交功能请求" @@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "提交功能请求"
#: template/community.html.j2:56
msgid "Browse our feature tracker and submit feature requests."
msgstr "查看功能追踪器并且提交功能需求"
msgstr "浏览我们的功能跟踪器并提交功能请求。"
#: template/community.html.j2:62
msgid "Submit Bug Reports"
@ -183,11 +184,11 @@ msgstr "翻译Zrythm" @@ -183,11 +184,11 @@ msgstr "翻译Zrythm"
msgid ""
"Translate the Zrythm DAW, the user manual and our websites into your "
"language."
msgstr ""
msgstr "将 Zrythm DAW、用户手册和我们的网站翻译成您的语言。"
#: template/community.html.j2:81
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
msgstr "联系我们"
#: template/community.html.j2:87
msgid "Chat with us on IRC"
@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "通过加密货币捐赠" @@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "通过加密货币捐赠"
#: template/community.html.j2:142
msgid "Send us Bitcoin (BTC), Litecoin (LTC) or Monero (XMR)."
msgstr ""
msgstr "向我们发送比特币(BTC),莱特币(LTC)或门罗币(XMR)。"
#: template/community.html.j2:148
msgid "Donate on LiberaPay"
@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "通过 Open Collective 捐赠" @@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "通过 Open Collective 捐赠"
#: template/community.html.j2:160
msgid "Donate on Open Collective and view our public expenses."
msgstr "通过 Open Collective 捐赠并浏览我们的公共开支"
msgstr "在 Open Collective 上捐款并查看我们的公共开支。"
#: template/download.html.j2:22
msgid "Download Zrythm's source code or purchase a binary package installer."
@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "下载 Zrythm 的源代码或购买二进制软件包安装程序。" @@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "下载 Zrythm 的源代码或购买二进制软件包安装程序。"
#: template/download.html.j2:33
msgid "Select Platform"
msgstr ""
msgstr "选择平台"
#: template/download.html.j2:49
msgid "Downloads"
@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "安装文件" @@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "安装文件"
#: template/download.html.j2:60
msgid "Basic"
msgstr ""
msgstr "基本"
#: template/download.html.j2:61
msgid "Free"
@ -369,11 +370,12 @@ msgstr "GPG 密钥" @@ -369,11 +370,12 @@ msgstr "GPG 密钥"
#: template/features.html.j2:23
msgid "List of features."
msgstr ""
msgstr "功能列表。"
#: template/features.html.j2:40
#, fuzzy
msgid "Piano Roll"
msgstr ""
msgstr "钢琴卷"
#: template/features.html.j2:42
msgid "Create, edit and arrange MIDI events in a dedicated piano roll."
@ -397,7 +399,7 @@ msgstr "快速将选定的材料弹回到音频。" @@ -397,7 +399,7 @@ msgstr "快速将选定的材料弹回到音频。"
#: template/features.html.j2:75
msgid "Automation Curves"
msgstr ""
msgstr "自动化曲线"
#: template/features.html.j2:77
msgid "Automate parameters with straight lines or curves."
@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr ""
#: template/index.html.j2:39
msgid "Learn More"
msgstr ""
msgstr "了解更多信息"
#: template/index.html.j2:51
msgid "Limitless automation"
@ -439,7 +441,7 @@ msgstr "自动化曲线" @@ -439,7 +441,7 @@ msgstr "自动化曲线"
#: template/index.html.j2:65
msgid "Audio Plugins"
msgstr ""
msgstr "音频插件"
#: template/index.html.j2:67
msgid ""
@ -451,11 +453,11 @@ msgstr "" @@ -451,11 +453,11 @@ msgstr ""
#: template/index.html.j2:73
msgid "Audio plugins"
msgstr ""
msgstr "音频插件"
#: template/index.html.j2:78
msgid "Multi-Backend Support"
msgstr ""
msgstr "多后端支持"
#: template/index.html.j2:80
msgid ""
@ -469,11 +471,12 @@ msgstr "" @@ -469,11 +471,12 @@ msgstr ""
#: template/index.html.j2:88
msgid "Audio backends"
msgstr ""
msgstr "音频后端"
#: template/index.html.j2:93
#, fuzzy
msgid "Chord Assistance"
msgstr ""
msgstr "和弦辅助"
#: template/index.html.j2:95
msgid ""
@ -482,8 +485,9 @@ msgid "" @@ -482,8 +485,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: template/index.html.j2:102
#, fuzzy
msgid "Chord highlighting"
msgstr ""
msgstr "和弦高亮显示"
#: template/index.html.j2:107
msgid "Liberating"
@ -500,8 +504,9 @@ msgstr "" @@ -500,8 +504,9 @@ msgstr ""
"</a>。自由使用、学习、分享和改进。"
#: template/index.html.j2:115
#, fuzzy
msgid "Programming"
msgstr ""
msgstr "编程"
#: template/index.html.j2:120
msgid "Multilingual"
@ -518,7 +523,7 @@ msgstr "" @@ -518,7 +523,7 @@ msgstr ""
#: template/index.html.j2:128
msgid "Multi-language support"
msgstr ""
msgstr "多语言支持"
#: template/index.html.j2:133
msgid "Showcase"
@ -528,7 +533,7 @@ msgstr "" @@ -528,7 +533,7 @@ msgstr ""
#: template/index.html.j2:170 template/index.html.j2:184
#: template/index.html.j2:198 template/index.html.j2:212
msgid "Your browser does not support HTML5 video."
msgstr ""
msgstr "您的浏览器不支持 HTML5 视频。"
#: template/index.html.j2:203
msgid "Remake"
@ -548,7 +553,7 @@ msgstr "Zrythm参考页面-用户手册-教程" @@ -548,7 +553,7 @@ msgstr "Zrythm参考页面-用户手册-教程"
#: template/learn.html.j2:39
msgid "Tutorials"
msgstr ""
msgstr "教程"
#: template/learn.html.j2:41
msgid "Editing"
@ -579,7 +584,7 @@ msgstr "" @@ -579,7 +584,7 @@ msgstr ""
#: template/learn.html.j2:91
msgid "Looping Regions"
msgstr ""
msgstr "循环区域"
#: template/learn.html.j2:96
msgid "Routing"
@ -672,7 +677,7 @@ msgstr "与 Zrythm 捆绑的插件" @@ -672,7 +677,7 @@ msgstr "与 Zrythm 捆绑的插件"
#: template/plugins.html.j2:38
msgid "Basic Plugins"
msgstr ""
msgstr "基本插件"
#: template/plugins.html.j2:43
msgid "{} screenshot"
@ -684,7 +689,7 @@ msgstr "技术规范" @@ -684,7 +689,7 @@ msgstr "技术规范"
#: template/plugins.html.j2:64
msgid "Premium Plugins"
msgstr ""
msgstr "高级插件"
#: template/privacy.html.j2:19 template/privacy.html.j2:22
#: template/privacy.html.j2:31

Loading…
Cancel
Save