Browse Source

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 82.4% (127 of 154 strings)

Translation: Zrythm/web
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/zrythm/web/de/
translate
J. Lavoie 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent
commit
ba45307fbe
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
  1. 22
      locale/de/LC_MESSAGES/messages.po

22
locale/de/LC_MESSAGES/messages.po

@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-04 02:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 23:04+0000\n"
"Last-Translator: André Menrath <andre.menrath@posteo.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 00:50+0000\n"
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/zrythm/web/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
#: template.py:410
msgid "ZChordz maps the chords of a minor or major scale to white keys"
@ -282,11 +282,11 @@ msgstr "PDF-Benutzerhandbuch" @@ -282,11 +282,11 @@ msgstr "PDF-Benutzerhandbuch"
#: template/download.html.j2:88
msgid "<b>£5</b> single version"
msgstr "<b>£5</b> Eine Version"
msgstr "<b>5 £</b> Eine Version"
#: template/download.html.j2:89
msgid "<b>+£10</b> beta bundle"
msgstr "<b>+£10</b> Beta-Paket"
msgstr "<b>+10 £</b> Beta-Paket"
#: template/download.html.j2:94
msgid "Full version"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Vollversion" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Vollversion"
#: template/download.html.j2:95
msgid "Upgrades to new releases"
msgstr "Upgrades auf neue Veröffentlichungen"
msgstr "Aktualisierungen auf neue Veröffentlichungen"
#: template/download.html.j2:96
msgid "Access to nightly builds"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Unterstütze Zrythm mit dem Kauf eines Installers." @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Unterstütze Zrythm mit dem Kauf eines Installers."
#: template/download.html.j2:142
msgid "This month we received £{amount}."
msgstr "Diesen Monat haben wir £{amount} erhalten."
msgstr "Diesen Monat haben wir {amount} £ erhalten."
#: template/download.html.j2:144
msgid ""
@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "Automatisiere Parameter mit geraden Linien oder Kurven." @@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "Automatisiere Parameter mit geraden Linien oder Kurven."
#: template/explore.html.j2:184
msgid "Screenshots"
msgstr ""
msgstr "Bildschirmfotos"
#: template/explore.html.j2:192 template/explore.html.j2:209
msgid "Screenshot"
msgstr ""
msgstr "Bildschirmfoto"
#: template/explore.html.j2:194
msgid "Mixing"
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
#: template/explore.html.j2:199 template/explore.html.j2:216
msgid "Screenshot by"
msgstr ""
msgstr "Bildschirmfoto von"
#: template/explore.html.j2:211
msgid "Audio Editor"
@ -464,7 +464,7 @@ msgid "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgid ""
"use. It allows limitless automation, supports LV2 plugins, works with the "
"JACK audio backend and provides chord assistance."
msgstr ""
"Zrythm ist eine Digitale Audio Workstation ausgerichtet auf einen großen "
"Zrythm ist eine digitale Audio-Workstation ausgerichtet auf einen großen "
"Funktionsumfang und intuitiver Benutzung. Es unterstützt grenzenlose "
"Automation, LV2-Plugins, arbeitet mit dem JACK-Audio-Server und bietet "
"Akkord-Unterstützung."

Loading…
Cancel
Save