diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index fc6f773a..e474bf40 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-20 15:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-29 22:39+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-24 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Alexandros Theodotou \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.4.0\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: template.py:389 msgid "ZChordz maps the chords of a minor or major scale to white keys" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" #: template/download.html.j2:164 msgid "Full version" -msgstr "" +msgstr "Versión completa" #: template/download.html.j2:165 msgid "Upgrades to new releases" diff --git a/locale/ia/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ia/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 00000000..be885472 --- /dev/null +++ b/locale/ia/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,555 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-05 12:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.8.0\n" + +#: template.py:389 +msgid "ZChordz maps the chords of a minor or major scale to white keys" +msgstr "" + +#: template.py:390 +msgid "Major or minor scale" +msgstr "" + +#: template.py:391 +msgid "Velocity multiplier per note" +msgstr "" + +#: template.py:395 +msgid "ZLFO is a fully featured LFO for CV-based automation" +msgstr "" + +#: template.py:396 +msgid "Multi-oscillator with custom wave" +msgstr "" + +#: template.py:397 +msgid "Phase shift" +msgstr "" + +#: template.py:398 +msgid "Vertical/horizontal inversion" +msgstr "" + +#: template.py:399 +msgid "Step mode" +msgstr "" + +#: template.py:400 +msgid "Editable range" +msgstr "" + +#: template.py:401 +msgid "Sync to host or free-form" +msgstr "" + +#: template.py:404 +msgid "ZSaw is a supersaw synth with 1 parameter" +msgstr "" + +#: template.py:405 +msgid "7 sawtooth oscillators" +msgstr "" + +#: template.py:406 +msgid "Single knob to control detune" +msgstr "" + +#: common/footer.j2.inc:21 +msgid "The Zrythm contributors" +msgstr "" + +#: common/footer.j2.inc:22 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: common/header.j2.inc:24 +msgid "" +"DAW, digital audio workstation, music production, audio, pro audio, Linux, " +"GNU/Linux, free software, libre software, sound editor, composition, MIDI, " +"LV2, JACK" +msgstr "" + +#: common/navigation.j2.inc:27 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: common/navigation.j2.inc:33 template/download.html.j2:19 +#: template/download.html.j2:33 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: common/navigation.j2.inc:39 template/explore.html.j2:19 +#: template/explore.html.j2:31 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: common/navigation.j2.inc:45 template/learn.html.j2:19 +#: template/learn.html.j2:31 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: common/navigation.j2.inc:51 template/plugins.html.j2:19 +#: template/plugins.html.j2:32 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: common/navigation.j2.inc:57 template/community.html.j2:19 +#: template/community.html.j2:31 +msgid "Community" +msgstr "" + +#: common/navigation.j2.inc:63 +msgid "Forum" +msgstr "" + +#: common/navigation.j2.inc:81 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: template/community.html.j2:22 +msgid "Zrythm's community pages and communication channels" +msgstr "" + +#: template/community.html.j2:37 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: template/community.html.j2:55 +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: template/community.html.j2:62 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: template/community.html.j2:65 +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: template/community.html.j2:69 +msgid "Project" +msgstr "" + +#: template/community.html.j2:76 +msgid "Issue tracker" +msgstr "" + +#: template/community.html.j2:79 +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:22 +msgid "Download Zrythm's source code or purchase a binary package installer" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:39 +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:47 +msgid "git repositories" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:59 +msgid "stable releases" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:65 +msgid "releases" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:73 +msgid "GPG signing key" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:157 +msgid "Installer" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:164 +msgid "trial" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:168 +msgid "alpha/beta" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:169 +msgid "full" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:172 +msgid "subscription" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:178 +msgid "Bundled plugins (basic)" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:179 +msgid "Goes silent after 10 minutes" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:180 +msgid "Save/load is disabled" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:181 +msgid "£0" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:186 +msgid "Compiled with all features" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:187 +msgid "Bundled plugins (all)" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:188 +msgid "PDF user manual" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:189 +msgid "£5 single version" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:190 +msgid "+£10 beta bundle" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:195 +msgid "Full version" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:196 +msgid "Upgrades to new releases" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:197 +msgid "Access to nightly builds" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:198 +msgid "£5/month" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:206 +msgid "Try Now" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:213 +msgid "" +"This is a trial version with limited functionality. Please select your " +"operating system." +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:216 +msgid "GNU/Linux" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:217 +msgid "Windows 64-bit" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:228 +msgid "Buy Now" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:235 +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:242 +msgid "Support Zrythm by purchasing an installer." +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:243 +msgid "This month we received £{amount}." +msgstr "" + +#: template/download.html.j2:245 +msgid "" +"This includes donations from LiberaPay, OpenCollective, downloads and " +"subscriptions" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:22 +msgid "List of features, functionality, and reviews" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:37 +msgid "Reviews" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:45 +msgid "unfa livestream: Synthesizing snare drums with Geonkick" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:53 +msgid "Article from Issue 229/2019 of Linux Magazine" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:63 template/plugins.html.j2:53 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:71 template/explore.html.j2:75 +msgid "Piano roll" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:80 +msgid "Create, edit and arrange MIDI events in a dedicated piano roll." +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:89 template/explore.html.j2:102 +msgid "Anywhere-to-anywhere connections" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:94 +msgid "Connect anything to anything." +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:109 +msgid "Bounce in place" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:113 +msgid "Bounce in-place" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:118 +msgid "Quickly bounce selected material to audio." +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:127 template/explore.html.j2:140 +msgid "Automation curves" +msgstr "" + +#: template/explore.html.j2:132 +msgid "Automate parameters with straight lines or curves." +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:19 template/index.html.j2:33 +msgid "Zrythm" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:19 +msgid "Digital Audio Workstation" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:22 +msgid "" +"Zrythm is a digital audio workstation designed to be featureful and easy to " +"use. It allows limitless automation, supports LV2 plugins, works with the " +"JACK audio backend and provides chord assistance." +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:35 +msgid "a highly automated and intuitive digital audio workstation" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:51 +msgid "Overview" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:57 +msgid "" +"Zrythm is a {tooltip1}cross-platform{endtooltip} {tooltip2}digital audio " +"workstation{endtooltip} designed to be featureful and easy to use." +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:60 +msgid "Zrythm works on GNU/Linux, FreeBSD, MacOS and Windows" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:64 +msgid "" +"A DAW is used for composing, recording, editing, arranging, mixing and " +"mastering music" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:76 +msgid "Limitless automation" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:81 +msgid "" +"Automate almost anything with automation events using straight lines, ramps " +"and curves, or with LFOs and envelopes." +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:94 +msgid "Audio plugins" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:99 +msgid "" +"Complete support for LV2 and VST2, with " +"experimental support for VST3, AU, SFZ and SF2." +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:113 +msgid "Multi-backend support" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:118 +msgid "" +"Fully JACK aware, including support " +"for JACK transport, ALSA, WASAPI, Windows MME, CoreMidi and CoreAudio." +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:131 +msgid "Chord assistance" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:136 +msgid "" +"Featuring a chord pad for quickly trying out chords in a scale and a chord " +"track to help with chord progressions." +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:151 +msgid "Liberating" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:156 +msgid "" +"Zrythm is free " +"software. Use, study, share and improve it freely." +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:168 +msgid "Multilingual" +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:173 +msgid "" +"Available in multiple " +"languages including English, French, Galician, Portuguese, Japanese and " +"German." +msgstr "" + +#: template/index.html.j2:184 +msgid "Learn more" +msgstr "" + +#: template/learn.html.j2:22 +msgid "Zrythm reference pages - user manual - tutorials" +msgstr "" + +#: template/learn.html.j2:37 +msgid "Tutorials" +msgstr "" + +#: template/learn.html.j2:46 template/learn.html.j2:60 +#: template/learn.html.j2:75 +msgid "Your browser does not support HTML5 video" +msgstr "" + +#: template/learn.html.j2:51 +msgid "Basic demo" +msgstr "" + +#: template/learn.html.j2:65 +msgid "ZLFO demo" +msgstr "" + +#: template/learn.html.j2:80 +msgid "MIDI tracks" +msgstr "" + +#: template/learn.html.j2:88 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: template/learn.html.j2:95 +msgid "User Manual" +msgstr "" + +#: template/learn.html.j2:98 +msgid "Developer Reference" +msgstr "" + +#: template/legal.html.j2:19 template/legal.html.j2:31 +msgid "Legal information" +msgstr "" + +#: template/legal.html.j2:22 +msgid "Legal, licensing and trademark information" +msgstr "" + +#: template/legal.html.j2:37 +msgid "Licensing" +msgstr "" + +#: template/legal.html.j2:43 +msgid "" +"Zrythm is copyrighted by Alexandros Theodotou and other contributors. Zrythm" +" is released under the GNU Affero General " +"Public License, version 3 or later." +msgstr "" + +#: template/legal.html.j2:50 +msgid "" +"Text and media found on the Zrythm website are released under Creative Commons " +"Attribution-ShareAlike 4.0 International." +msgstr "" + +#: template/legal.html.j2:58 +msgid "Trademarks" +msgstr "" + +#: template/legal.html.j2:64 +msgid "Zrythm and the Zrythm logo are trademarks of Alexandros Theodotou." +msgstr "" + +#: template/plugins.html.j2:22 +msgid "Plugins bundled with Zrythm" +msgstr "" + +#: template/plugins.html.j2:47 +msgid "{} screenshot" +msgstr "" + +#: template/plugins.html.j2:61 +msgid "Technical specs" +msgstr "" + +#: template/purchase-thanks.html.j2:19 +msgid "Thank You" +msgstr "" + +#: template/purchase-thanks.html.j2:31 +msgid "" +"Thank you for supporting development! You will receive an email soon with " +"instructions to download your installer." +msgstr "" + +#: template/purchase-thanks.html.j2:38 +msgid "" +"Once you download the zip file, extract it and run " +"./installer.sh in a terminal. If you experience any problems, " +"please contact us." +msgstr "" + +#: template/purchase-thanks.html.j2:45 +msgid "Go back to home page" +msgstr "" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 66057ebb..83691f20 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,22 +8,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-20 15:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-24 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Alexandros Theodotou \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: template.py:389 msgid "ZChordz maps the chords of a minor or major scale to white keys" -msgstr "" +msgstr "ZChordz wijst de mineur of majeur akkoorden toe aan de witte toetsen" #: template.py:390 msgid "Major or minor scale" -msgstr "" +msgstr "Majeur of mineur" #: template.py:391 msgid "Velocity multiplier per note" @@ -31,11 +33,11 @@ msgstr "" #: template.py:395 msgid "ZLFO is a fully featured LFO for CV-based automation" -msgstr "" +msgstr "ZLFO is een volledig uitgeruste LFO voor CV-gebaseerde automatisering" #: template.py:396 msgid "Multi-oscillator with custom wave" -msgstr "" +msgstr "Multi-oscillator met custom golf" #: template.py:397 msgid "Phase shift" @@ -43,15 +45,15 @@ msgstr "" #: template.py:398 msgid "Vertical/horizontal inversion" -msgstr "" +msgstr "verticale/horizontale inversie" #: template.py:399 msgid "Step mode" -msgstr "" +msgstr "Getrapte modus" #: template.py:400 msgid "Editable range" -msgstr "" +msgstr "Aanpasbaar bereik" #: template.py:401 msgid "Sync to host or free-form" @@ -71,11 +73,11 @@ msgstr "" #: common/footer.j2.inc:21 msgid "The Zrythm contributors" -msgstr "" +msgstr "De Zrythm bijdragers" #: common/footer.j2.inc:22 msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Juridisch" #: common/footer.j2.inc:23 template/legal.html.j2:58 msgid "Trademarks" @@ -104,17 +106,17 @@ msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:39 template/explore.html.j2:19 #: template/explore.html.j2:31 msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Ontdek" #: common/navigation.j2.inc:45 template/learn.html.j2:19 #: template/learn.html.j2:31 msgid "Learn" -msgstr "" +msgstr "Leer" #: common/navigation.j2.inc:51 template/plugins.html.j2:19 #: template/plugins.html.j2:32 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins" #: common/navigation.j2.inc:57 template/community.html.j2:19 #: template/community.html.j2:31 diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 5cc0da82..641c3cf5 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-20 15:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-11 20:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-22 13:41+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: template.py:389 msgid "ZChordz maps the chords of a minor or major scale to white keys" @@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Botão único para controlar a desintonização" #: common/footer.j2.inc:21 msgid "The Zrythm contributors" -msgstr "" +msgstr "Os colaboradores da Zrythm" #: common/footer.j2.inc:22 msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Informação legal" #: common/footer.j2.inc:23 template/legal.html.j2:58 msgid "Trademarks" -msgstr "" +msgstr "Marcas comerciais" #: common/footer.j2.inc:24 msgid "Privacy" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" #: template/explore.html.j2:51 msgid "Basic demo" -msgstr "" +msgstr "Demonstração básica" #: template/explore.html.j2:65 msgid "Zrythm + Geonkick future bass" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Avaliações" #: template/explore.html.j2:189 msgid "unfa livestream: Synthesizing snare drums with Geonkick" -msgstr "" +msgstr "livestream da unfa: Sintetizar caixas com Geonkick" #: template/explore.html.j2:197 msgid "Article from Issue 229/2019 of Linux Magazine" @@ -523,11 +523,11 @@ msgstr "Saiba mais" #: template/learn.html.j2:22 msgid "Zrythm reference pages - user manual - tutorials" -msgstr "" +msgstr "Páginas de referência de Zrythm - manual do utilizador - tutoriais" #: template/learn.html.j2:37 msgid "Tutorials" -msgstr "" +msgstr "Tutoriais" #: template/learn.html.j2:52 msgid "Looping regions" @@ -547,27 +547,27 @@ msgstr "" #: template/learn.html.j2:105 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentação" #: template/learn.html.j2:112 msgid "User Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual do Utilizador" #: template/learn.html.j2:115 msgid "Developer Reference" -msgstr "" +msgstr "Referência Do Programador" #: template/legal.html.j2:19 template/legal.html.j2:31 msgid "Legal information" -msgstr "" +msgstr "Informações legais" #: template/legal.html.j2:22 msgid "Legal, licensing and trademark information" -msgstr "" +msgstr "Informações legais, de licenciamento e de marca" #: template/legal.html.j2:37 msgid "Licensing" -msgstr "" +msgstr "Licenciamento" #: template/legal.html.j2:43 msgid "" @@ -576,6 +576,10 @@ msgid "" "href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">GNU Affero General " "Public License, version 3 or later." msgstr "" +"Zrythm é protegido por direitos autorais por Alexandros Theodotou e outros " +"colaboradores. O Zrythm é lançado sob a GNU Affero General " +"Public License, versão 3 ou posterior." #: template/legal.html.j2:50 msgid "" @@ -583,22 +587,26 @@ msgid "" "href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-ShareAlike 4.0 International." msgstr "" +"Texto e mídia à disposição no site da Zrythm são lançados sob Creative Commons " +"Attribution-ShareAlike 4.0 International." #: template/legal.html.j2:64 msgid "Zrythm and the Zrythm logo are trademarks of Alexandros Theodotou." msgstr "" +"Zrythm e o logótipo Zrythm são marcas registadas de Alexandros Theodotou." #: template/plugins.html.j2:22 msgid "Plugins bundled with Zrythm" -msgstr "" +msgstr "Suplementos fornecidos com o Zrythm" #: template/plugins.html.j2:47 msgid "{} screenshot" -msgstr "" +msgstr "{} captura do ecrã" #: template/plugins.html.j2:61 msgid "Technical specs" -msgstr "" +msgstr "Especificações técnicas" #: template/privacy.html.j2:19 template/privacy.html.j2:22 #: template/privacy.html.j2:31 @@ -614,6 +622,8 @@ msgid "" "Thank you for supporting development! You will receive an email soon with " "instructions to download your installer." msgstr "" +"Obrigado por apoiar o desenvolvimento! Receberá um e-mail em breve com " +"instruções para descarregar o seu instalador." #: template/purchase-thanks.html.j2:38 msgid "" diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po index d8d3feab..c670b520 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-30 00:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 16:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-22 13:41+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language: pt_PT\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: template.py:379 msgid "ZChordz maps the chords of a minor or major scale to white keys" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Avaliações" #: template/explore.html.j2:45 msgid "unfa livestream: Synthesizing snare drums with Geonkick" -msgstr "" +msgstr "livestream da unfa: Sintetizar caixas com Geonkick" #: template/explore.html.j2:53 msgid "Article from Issue 229/2019 of Linux Magazine" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Zrythm" #: template/index.html.j2:19 msgid "Digital Audio Workstation" -msgstr "" +msgstr "Estação De Trabalho De Áudio Digital" #: template/index.html.j2:22 msgid "" @@ -379,16 +379,21 @@ msgid "" "Zrythm is a {tooltip1}cross-platform{endtooltip} {tooltip2}digital audio " "workstation{endtooltip} designed to be featureful and easy to use." msgstr "" +"Zrythm é uma {tooltip1}multiplataforma{endtooltip} {tooltip2}estação de " +"trabalho de áudio digital{endtooltip} para ser cheia de funções e fácil de " +"usar." #: template/index.html.j2:60 msgid "Zrythm works on GNU/Linux, FreeBSD, MacOS and Windows" -msgstr "" +msgstr "Zrythm funciona no GNU/Linux, FreeBSD, MacOS e Windows" #: template/index.html.j2:64 msgid "" "A DAW is used for composing, recording, editing, arranging, mixing and " "mastering music" msgstr "" +"Um DAW usa-se para compor, gravar, editar, organizar, misturar e masterizar " +"música" #: template/index.html.j2:76 msgid "Limitless automation" @@ -402,7 +407,7 @@ msgstr "" #: template/index.html.j2:94 msgid "Audio plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins de áudio" #: template/index.html.j2:99 msgid "" @@ -412,13 +417,16 @@ msgstr "" #: template/index.html.j2:113 msgid "Multi-backend support" -msgstr "" +msgstr "Suporte de multi-backend" #: template/index.html.j2:118 msgid "" "Fully JACK aware, including support " "for JACK transport, ALSA, WASAPI, Windows MME, CoreMidi and CoreAudio." msgstr "" +"Totalmente ciente de JACK, incluindo " +"suporte para o transporte de JACK, ALSA, WASAPI, Windows MME, CoreMidi e " +"CoreAudio." #: template/index.html.j2:131 msgid "Chord assistance" @@ -432,13 +440,15 @@ msgstr "" #: template/index.html.j2:151 msgid "Liberating" -msgstr "" +msgstr "Libertador" #: template/index.html.j2:156 msgid "" "Zrythm is free " "software. Use, study, share and improve it freely." msgstr "" +"Zrythm é software " +"livre. Use, estude, compartilhe e melhore-o livremente." #: template/index.html.j2:168 msgid "Multilingual" @@ -450,35 +460,37 @@ msgid "" "languages including English, French, Galician, Portuguese, Japanese and " "German." msgstr "" +"Disponível em vários " +"idiomas incluindo inglês, francês, galego, português, japonês e alemão." #: template/index.html.j2:184 msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "Saiba mais" #: template/learn.html.j2:22 msgid "Zrythm reference pages - user manual - tutorials" -msgstr "" +msgstr "Páginas de referência de Zrythm - manual do utilizador - tutoriais" #: template/learn.html.j2:37 msgid "Tutorials" -msgstr "" +msgstr "Tutoriais" #: template/learn.html.j2:46 template/learn.html.j2:60 #: template/learn.html.j2:75 msgid "Your browser does not support HTML5 video" -msgstr "" +msgstr "O seu navegador não suporta vídeo HTML5" #: template/learn.html.j2:51 msgid "Basic demo" -msgstr "" +msgstr "Demonstração básica" #: template/learn.html.j2:65 msgid "ZLFO demo" -msgstr "" +msgstr "Demonstração de ZLFO" #: template/learn.html.j2:80 msgid "MIDI tracks" -msgstr "" +msgstr "Faixas de MIDI" #: template/learn.html.j2:88 msgid "User manual" @@ -502,15 +514,15 @@ msgstr "" #: template/legal.html.j2:19 template/legal.html.j2:31 msgid "Legal information" -msgstr "" +msgstr "Informações legais" #: template/legal.html.j2:22 msgid "Legal, licensing and trademark information" -msgstr "" +msgstr "Informações legais, de licenciamento e de marca" #: template/legal.html.j2:37 msgid "Licensing" -msgstr "" +msgstr "Licenciamento" #: template/legal.html.j2:43 msgid "" @@ -519,6 +531,10 @@ msgid "" "href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">GNU Affero General " "Public License, version 3 or later." msgstr "" +"Zrythm é protegido por direitos autorais por Alexandros Theodotou e outros " +"colaboradores. O Zrythm é lançado sob a GNU Affero General " +"Public License, versão 3 ou posterior." #: template/legal.html.j2:50 msgid "" @@ -526,26 +542,30 @@ msgid "" "href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-ShareAlike 4.0 International." msgstr "" +"Texto e mídia à disposição no site da Zrythm são lançados sob Creative Commons " +"Attribution-ShareAlike 4.0 International." #: template/legal.html.j2:58 msgid "Trademarks" -msgstr "" +msgstr "Marcas comerciais" #: template/legal.html.j2:64 msgid "Zrythm and the Zrythm logo are trademarks of Alexandros Theodotou." msgstr "" +"Zrythm e o logótipo Zrythm são marcas registadas de Alexandros Theodotou." #: template/plugins.html.j2:22 msgid "Plugins bundled with Zrythm" -msgstr "" +msgstr "Suplementos fornecidos com o Zrythm" #: template/plugins.html.j2:47 msgid "{} screenshot" -msgstr "" +msgstr "{} captura do ecrã" #: template/plugins.html.j2:61 msgid "Technical specs" -msgstr "" +msgstr "Especificações técnicas" #: template/purchase-thanks.html.j2:19 msgid "Thank You" @@ -556,6 +576,8 @@ msgid "" "Thank you for supporting development! You will receive an email soon with " "instructions to download your installer." msgstr "" +"Obrigado por apoiar o desenvolvimento! Receberá um e-mail em breve com " +"instruções para descarregar o seu instalador." #: template/purchase-thanks.html.j2:38 msgid ""