Browse Source

remove unneeded en po file

april1st
Alexandros Theodotou 3 years ago
parent
commit
50010ef645
Signed by: alex
GPG Key ID: 022EAE42313D70F3
  1. 8
      Makefile
  2. 340
      locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
  3. 15
      locale/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po
  4. 2
      locale/messages.pot
  5. 8
      template.py

8
Makefile

@ -47,7 +47,9 @@ locale/messages.pot: common/*.j2.inc template/*.j2 @@ -47,7 +47,9 @@ locale/messages.pot: common/*.j2.inc template/*.j2
# Update translation (.po) files with new strings.
locale-update: locale/messages.pot
for lang in $(LANGUAGES); do \
msgmerge -U -m --previous locale/$$lang/LC_MESSAGES/messages.po locale/messages.pot ; \
if [[ "x$$lang" != "xen" ]] ; then \
msgmerge -U -m --previous locale/$$lang/LC_MESSAGES/messages.po locale/messages.pot ; \
fi \
done
if grep -nA1 '#-#-#-#-#' locale/*/LC_MESSAGES/messages.po; then echo -e "\nERROR: Conflicts encountered in PO files.\n"; exit 1; fi
@ -55,7 +57,9 @@ locale-update: locale/messages.pot @@ -55,7 +57,9 @@ locale-update: locale/messages.pot
# Compile translation files for use.
locale-compile:
for lang in $(LANGUAGES); do \
$(BABEL) -v compile -d locale -l $$lang ; \
if [[ "x$$lang" != "xen" ]] ; then \
$(BABEL) -v compile -d locale -l $$lang ; \
fi \
done
# Process everything related to gettext translations.

340
locale/en/LC_MESSAGES/messages.po

@ -1,340 +0,0 @@ @@ -1,340 +0,0 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-22 22:18+0000\n"
#: common/header.j2.inc:24
msgid ""
"DAW, digital audio workstation, music production, audio, pro audio, Linux, "
"GNU/Linux, free software, libre software, sound editor, composition, MIDI, "
"LV2, JACK"
msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:25
msgid "Home"
msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:30 template/download.html.j2:19
msgid "Download"
msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:35 template/reference.html.j2:19
#: template/reference.html.j2:33
msgid "Reference"
msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:40 template/community.html.j2:19
#: template/community.html.j2:32
msgid "Community"
msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:58
msgid "Language"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:22
msgid "Zrythm's community pages and communication channels"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:39
msgid "Chat"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:47
msgid "IRC"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:53
msgid "#zrythm on irc.freenode.net"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:61
msgid "Matrix"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:73
msgid "Discord"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:87
msgid "Mail"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:95
msgid "User"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:107
msgid "Developer"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:121
msgid "Issue tracker"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:133 template/community.html.j2:155
msgid "zrythm project"
msgstr ""
#: template/community.html.j2:143
msgid "Translations"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:22
msgid "Download Zrythm's source code or purchase a binary package installer"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:33
msgid "Installation"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:42
msgid "Source code"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:50
msgid "git repositories"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:62
msgid "stable releases"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:68
msgid "releases"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:76
msgid "GPG signing key"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:90
msgid "Trial version"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:98
msgid "GNU/Linux"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:104
#, python-format
msgid "download %(version)s (zip)"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:112
msgid "Windows 64-bit"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:118
#, python-format
msgid "download %(version)s (exe)"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:128
msgid "Full version"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:139
msgid "alpha/beta"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:142
msgid "subscription"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:148 template/download.html.j2:156
#: template/download.html.j2:165
msgid "Binary package (installer)"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:149 template/download.html.j2:157
#: template/download.html.j2:166
msgid "Latest Zrythm version"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:150 template/download.html.j2:158
#: template/download.html.j2:167
msgid "Bundled plugins"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:151
msgid "<b>$5</b> one-time purchase"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:159
msgid "Free upgrades for all alpha/beta releases"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:160
msgid "<s>$25</s> <b>$12.50</b> one-time purchase"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:168
msgid "Free upgrades for as long as you are subscribed"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:169
msgid "<b>$5</b> per month"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:177 template/download.html.j2:195
msgid "Buy Now"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:182 template/download.html.j2:200
msgid "Select your OS"
msgstr ""
#: template/download.html.j2:217
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: template/index.html.j2:22
msgid ""
"Zrythm is a digital audio workstation designed to be featureful and easy to "
"use. It allows limitless automation, supports LV2 plugins, works with the "
"JACK audio backend and provides chord assistance."
msgstr ""
#: template/index.html.j2:35
msgid "a highly automated and intuitive digital audio workstation"
msgstr ""
#: template/index.html.j2:51
msgid "Overview"
msgstr ""
#: template/index.html.j2:57
msgid ""
"Zrythm is a digital audio workstation designed to be featureful and easy to "
"use."
msgstr ""
#: template/index.html.j2:71
msgid "Limitless automation"
msgstr ""
#: template/index.html.j2:76
msgid ""
"Automate almost anything with automation events using straight lines, ramps "
"and curves, or with LFOs and envelopes."
msgstr ""
#: template/index.html.j2:89
msgid "LV2 plugins"
msgstr ""
#: template/index.html.j2:94
msgid ""
"Full support for LV2, a free and extensible standard for audio plugins."
msgstr ""
#: template/index.html.j2:109
msgid "JACK support"
msgstr ""
#: template/index.html.j2:114
msgid "Fully JACK aware, including support for JACK transport."
msgstr ""
#: template/index.html.j2:126
msgid "Chord assistance"
msgstr ""
#: template/index.html.j2:131
msgid ""
"Featuring a chord pad for quickly trying out chords in a scale and a chord "
"track to help with chord progressions."
msgstr ""
#: template/index.html.j2:146
msgid "Free software"
msgstr ""
#: template/index.html.j2:151
msgid "Use, study, share and improve freely."
msgstr ""
#: template/index.html.j2:162
msgid "Multilingual"
msgstr ""
#: template/index.html.j2:167
msgid ""
"Thanks to contributors, Zrythm is available in English, French, Portuguese, "
"Japanese and German."
msgstr ""
#: template/purchase-thanks.html.j2:19
msgid "Thank You"
msgstr ""
#: template/purchase-thanks.html.j2:31
msgid ""
"Thank you for supporting development! You will receive an email soon with "
"instructions how to download your installer."
msgstr ""
#: template/purchase-thanks.html.j2:38
msgid ""
"Once you download the zip file, extract it and run "
"<code>./installer.sh</code> in a terminal. If you experience any problems, "
"please contact us."
msgstr ""
#: template/purchase-thanks.html.j2:45
msgid "Go back to home page"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:22
msgid "Zrythm reference pages - user manual - developer documentation"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:40
msgid "User Manual"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:48
msgid "online manual"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:54
msgid "browse manual"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:63
msgid "HTML-render (zip)"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:69
msgid "download HTML zip"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:78
msgid "PDF-render"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:84
msgid "download PDF"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:93
msgid "ePUB-render"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:99
msgid "download ePUB"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:110
msgid "Developer docs"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:118
msgid "online docs"
msgstr ""
#: template/reference.html.j2:124
msgid "browse docs"
msgstr ""

15
locale/en_GB/LC_MESSAGES/messages.po

@ -1,8 +1,23 @@ @@ -1,8 +1,23 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-22 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Alexandros Theodotou\n"
"Language-Team: English (UK) <https://hosted.weblate.org/projects/zrythm/web/en_GB/>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: common/header.j2.inc:24
msgid ""

2
locale/messages.pot

@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-28 08:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-28 08:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

8
template.py

@ -235,12 +235,14 @@ for in_file in glob.glob("template/*.j2"): @@ -235,12 +235,14 @@ for in_file in glob.glob("template/*.j2"):
entry.flags.remove('fuzzy')
po.save()
for l in glob.glob("locale/*/"):
locale = os.path.basename(l[:-1])
for l in langs_full.keys():
locale = l
tr = gettext.translation("messages",
localedir="locale",
languages=[locale])
languages=[locale],
# only fallback to no translations for en
fallback= locale == 'en')
tr.gettext = i18nfix.wrap_gettext(tr.gettext)

Loading…
Cancel
Save